Hoy va por vosotros.
Por todos aquellos que cruzaron la frontera con sus hijos
arriesgando su vida para buscarles cobijo.
Hoy va por todos aquellos que hicieron de curanderos
y en la fría guerra fueron unos valientes enfermeros.
Hoy va por todos aquellos que de la nada construyeron un país
y en la "hammada" plantaron una fuerte raíz.
Una raíz de la que florecerían miles de rosas,
con ganas de escribir millones de prosas.
Unas rosas que promovieron entre su pueblo la cultura
y contra los roles de género fomentaron una ruptura.
Ellas,
bellas curanderas,
enfermeras y guerreras.
Ellas, que fueron maestras
alcaldesas y arquitectas.
Ellas,
que crearon una república de forma heroica,
para ellas va hoy este escrito.
Para todas aquellas mujeres que de forma implícita o explícita me enseñaron a soñar y a no conformarme. Gracias por darnos un hogar, por crear el campo de refugiados más organizado del mundo, por enseñarnos a leer y a escribir...Gracias. Después de años sin publicar nada en este blog, quería homenajearos de alguna manera y que fuerais las protagonistas de mi entrada. Sois la espina dorsal de la RASD, aunque lo desconozcáis. Gracias. Sin vosotras no habríamos sobrevivido tantos años en el exilio.
El pueblo saharaui os estará eternamente agradecido.
Nevar en el desierto, esquiar en la arena
sábado, 22 de septiembre de 2018
lunes, 7 de abril de 2014
Memorias de una niña refugiada. Segunda parte
"Fue una de las peores noches de mi vida, de verdad que no se la deseo a nadie. Jamás vi la muerte tan cerca de mí"
Agosto, 2005. Campamento saharaui de Auserd, provincia de Tinduf (Argelia).
- ¡No puedo respirar! mami, haz algo, por favor... ay, ay¡ ayyy!- gritaba entre llantos la hermana pequeña de Afaf.
Para entonces la pequeña de las niñas tenía 5 escasos años y no comprendía bien lo que estaba sucediendo. Nuestra protagonista tampoco pero con 12 años ya se sentía lo suficientemente mayor para llorar en silencio y ayudar a su madre en el intento de desnudar a su hermanita.
"Realmente fue una noche horrorosa, sentía cómo el oxígeno empezaba a escaquear y por más que abría la boca me costaba respirar. Me estaba asfixiando" me cuenta Afaf con un hilo de voz.
Sé que no le gusta recordar aquel día, no fue una experiencia agradable para ella pero hoy trataré de reflejar aquel pasaje de su vida tal y cómo lo vivió, aunque me temo que para entenderlo realmente habría que vivirlo y creedme, no os lo recomiendo.
Era la primera vez desde su marcha, hacía ya 4 años, que Afaf volvía a los campamentos. Estaba ansiosa por ver a su familia y por pisar de nuevo el desierto, aquel en donde nació y pasó sus primeros años de vida. Los primeros días notó todo muy cambiado porque los recuerdos del estilo de vida que tenía de los campamentos no concordaba con la forma de vida que estaba viendo en aquel momento. En 4 años hubo una gran evolución: las televisiones en blanco y negro empezaban a sustituirse por pequeñas televisiones en color, el antiguo mercado en donde sólo había tres tiendas se había convertido en una zona llena de pequeños comercios y...¡vendían algunas frutas y yogures! Afaf no se lo podía creer. Además, le comentaron que ya no tenían que viajar hasta la ciudad de Tinduf para llamar por teléfono. Ahora, durante gran parte del día se podía obtener cobertura en los campamentos, por lo tanto, sólo había que caminar casi una hora para ir a las instalaciones telefónicas y llamar a los seres queridos que están en el extranjero. Eso sí, en numerosas ocasiones la cobertura fallaba y la caminata que hacían unos y otros era en vano, pero nadie se quejaba por eso, era todo un lujo para los nobles habitantes de "la hammada" el acceder al teléfono una vez al mes ¡y encima sin tener que ir a la ciudad!.
En aquellos 27 días en los que esta adolescente estuvo en el continente africano, visitó el campamento del Aaiún, de Smara y de Auserd para ver a sus familiares y justamente en Auserd es donde ocurrió el trágico suceso, suceso que como ya he mencionado, sólo será contado una vez, como excepción para denunciar una vez más las condiciones infrahumanas en las que viven los refugiados saharauis, echados de su país en 1975.
Después de tomarse los tres tés y tras una buena charla en familia, llegó la hora de dormir.
No sé qué hora sería exactamente, lo único que tengo claro es que Afaf se despertó por falta de oxígeno, por agobio, por sensación de asfixia. Al abrir los ojos se dio cuenta de que no era la única que estaba despierta, todo el vecindario lo estaba.
Su tía había dado a luz hacía apenas una semana y por desgracia, no había agua, "las Cubas" habían tardado en venir y todo Auserd estaba en crisis. Sólo quedaba un litro y medio en casa.
"Mi primito empezó a llorar y por más que mi tía le daba el pecho, éste lo rechazaba. Mi madre trajo la poca agua que quedaba y entre las mujeres le empezaron a bañar, pero no tuvo resultado, seguía llorando. Para colmo mi hermana gritaba sin parar y yo no sabía qué hacer; intentaba tranquilizarla mientras me bajaba los pantalones hasta los muslos y me subía la camiseta hasta la mitad del abdomen, porque la ropa realmente agobiaba y nos daba a todos más sensación de asfixia. Mis intentos fracasaron y pronto me cansé, no tenía fuerzas. Quería ayudar pero me quedaba sin aire, me notaba frágil y apunto de desmayarme. Fue una sensación horrible. Nadie podía respirar, nos ahogábamos en un mar de arena y no teníamos a donde ir, no había escapatoria. Fue una sensación horrible, horrible"- Me repetía Afaf años después.
No debe de ser fácil ver y escuchar cómo sufren tus seres queridos delante de ti, oírles rezar sin fuerzas creyendo que ése sería el último día de sus vidas. Sé que fue muy duro, por eso mismo voy a dejar el relato aquí, porque hay ciertas cosas que es mejor no revivirlas demasiado.
No sé si mi mensaje habrá llegado ni estoy segura de que haya sensibilizado vuestros corazones, lo que sí os garantizo es que he puesto todo mi empeño en poder transmitir el sufrimiento de todo un pueblo, que lleva refugiado y exiliado en una tierra muerta desde hace casi 40 años.
Quizás no lo he podido relatar de la manera más apropiada pero Afaf no me ha querido contar nada más. Dice que no se imaginaba narrándolo pero de alguna forma quería difundir la causa del pueblo saharaui y de eso se trata este blog, de hablar de la situación de los saharauis mediante pequeños recuerdos extraídos de algún lugar de la memoria de Afaf.
Y para finalizar, sólo quería expresar mi deseo de que esta publicación no se haya escrito en vano. Ojalá os llegue realmente. Y ojalá también que este verano sea menos duro y más soportable para todos aquellos saharauis valientes que están resistiendo, día tras días y año tras año en el peor desierto de los desiertos. ¡Sáhara libre!
Agosto, 2005. Campamento saharaui de Auserd, provincia de Tinduf (Argelia).
- ¡No puedo respirar! mami, haz algo, por favor... ay, ay¡ ayyy!- gritaba entre llantos la hermana pequeña de Afaf.
Para entonces la pequeña de las niñas tenía 5 escasos años y no comprendía bien lo que estaba sucediendo. Nuestra protagonista tampoco pero con 12 años ya se sentía lo suficientemente mayor para llorar en silencio y ayudar a su madre en el intento de desnudar a su hermanita.
"Realmente fue una noche horrorosa, sentía cómo el oxígeno empezaba a escaquear y por más que abría la boca me costaba respirar. Me estaba asfixiando" me cuenta Afaf con un hilo de voz.
Sé que no le gusta recordar aquel día, no fue una experiencia agradable para ella pero hoy trataré de reflejar aquel pasaje de su vida tal y cómo lo vivió, aunque me temo que para entenderlo realmente habría que vivirlo y creedme, no os lo recomiendo.
Era la primera vez desde su marcha, hacía ya 4 años, que Afaf volvía a los campamentos. Estaba ansiosa por ver a su familia y por pisar de nuevo el desierto, aquel en donde nació y pasó sus primeros años de vida. Los primeros días notó todo muy cambiado porque los recuerdos del estilo de vida que tenía de los campamentos no concordaba con la forma de vida que estaba viendo en aquel momento. En 4 años hubo una gran evolución: las televisiones en blanco y negro empezaban a sustituirse por pequeñas televisiones en color, el antiguo mercado en donde sólo había tres tiendas se había convertido en una zona llena de pequeños comercios y...¡vendían algunas frutas y yogures! Afaf no se lo podía creer. Además, le comentaron que ya no tenían que viajar hasta la ciudad de Tinduf para llamar por teléfono. Ahora, durante gran parte del día se podía obtener cobertura en los campamentos, por lo tanto, sólo había que caminar casi una hora para ir a las instalaciones telefónicas y llamar a los seres queridos que están en el extranjero. Eso sí, en numerosas ocasiones la cobertura fallaba y la caminata que hacían unos y otros era en vano, pero nadie se quejaba por eso, era todo un lujo para los nobles habitantes de "la hammada" el acceder al teléfono una vez al mes ¡y encima sin tener que ir a la ciudad!.
En aquellos 27 días en los que esta adolescente estuvo en el continente africano, visitó el campamento del Aaiún, de Smara y de Auserd para ver a sus familiares y justamente en Auserd es donde ocurrió el trágico suceso, suceso que como ya he mencionado, sólo será contado una vez, como excepción para denunciar una vez más las condiciones infrahumanas en las que viven los refugiados saharauis, echados de su país en 1975.
Después de tomarse los tres tés y tras una buena charla en familia, llegó la hora de dormir.
No sé qué hora sería exactamente, lo único que tengo claro es que Afaf se despertó por falta de oxígeno, por agobio, por sensación de asfixia. Al abrir los ojos se dio cuenta de que no era la única que estaba despierta, todo el vecindario lo estaba.
Su tía había dado a luz hacía apenas una semana y por desgracia, no había agua, "las Cubas" habían tardado en venir y todo Auserd estaba en crisis. Sólo quedaba un litro y medio en casa.
"Mi primito empezó a llorar y por más que mi tía le daba el pecho, éste lo rechazaba. Mi madre trajo la poca agua que quedaba y entre las mujeres le empezaron a bañar, pero no tuvo resultado, seguía llorando. Para colmo mi hermana gritaba sin parar y yo no sabía qué hacer; intentaba tranquilizarla mientras me bajaba los pantalones hasta los muslos y me subía la camiseta hasta la mitad del abdomen, porque la ropa realmente agobiaba y nos daba a todos más sensación de asfixia. Mis intentos fracasaron y pronto me cansé, no tenía fuerzas. Quería ayudar pero me quedaba sin aire, me notaba frágil y apunto de desmayarme. Fue una sensación horrible. Nadie podía respirar, nos ahogábamos en un mar de arena y no teníamos a donde ir, no había escapatoria. Fue una sensación horrible, horrible"- Me repetía Afaf años después.
No debe de ser fácil ver y escuchar cómo sufren tus seres queridos delante de ti, oírles rezar sin fuerzas creyendo que ése sería el último día de sus vidas. Sé que fue muy duro, por eso mismo voy a dejar el relato aquí, porque hay ciertas cosas que es mejor no revivirlas demasiado.
No sé si mi mensaje habrá llegado ni estoy segura de que haya sensibilizado vuestros corazones, lo que sí os garantizo es que he puesto todo mi empeño en poder transmitir el sufrimiento de todo un pueblo, que lleva refugiado y exiliado en una tierra muerta desde hace casi 40 años.
Quizás no lo he podido relatar de la manera más apropiada pero Afaf no me ha querido contar nada más. Dice que no se imaginaba narrándolo pero de alguna forma quería difundir la causa del pueblo saharaui y de eso se trata este blog, de hablar de la situación de los saharauis mediante pequeños recuerdos extraídos de algún lugar de la memoria de Afaf.
Y para finalizar, sólo quería expresar mi deseo de que esta publicación no se haya escrito en vano. Ojalá os llegue realmente. Y ojalá también que este verano sea menos duro y más soportable para todos aquellos saharauis valientes que están resistiendo, día tras días y año tras año en el peor desierto de los desiertos. ¡Sáhara libre!
miércoles, 17 de julio de 2013
Memorias de una niña refugiada. Primera parte
El verano. Para muchos es una de las épocas más esperadas del año porque, entre innumerables razones, casi todo el mundo está de vacaciones y el calor se puede aliviar yendo a la playa o a la piscina. Pero ¿qué pasaría si en vez de 30º tuvierais que soportar temperaturas de más de 50º, prácticamente sin agua y en un campo de refugiados? ¿Acaso desearíais que llegara el verano? No me digáis la respuesta, me la imagino.
Os voy a relatar, queridos lectores, dos pasajes de la infancia de Afaf que desde mi punto de vista, demuestran lo difícil que es pasar el verano en los campamentos de refugiados saharauis:
Os voy a relatar, queridos lectores, dos pasajes de la infancia de Afaf que desde mi punto de vista, demuestran lo difícil que es pasar el verano en los campamentos de refugiados saharauis:
Sería el verano de 1998 y en el campamento de Dajla empezaba a faltar el agua. Los saharauis comenzaron a cuidar más de lo normal de la poca que quedaba y los niños estaban desesperados al ver que no podían ducharse para aligerar el calor, que por cierto, causaba intensos dolores de cabeza a los habitantes de la "Hammada" (que así es como llaman los saharauis a la tierra desértica e inhóspita de Tinduf).
En aquel entonces, los más pequeños de Ain Beida tuvieron que disminuir el tiempo "de los juegos" ya que eran conscientes de que si practicaban cualquier juego que requiriera correr, una acción universal y de lo más común en los niños, no podrían beber para saciar su sed. Por lo tanto, los críos del Barrio 3 de Ain Beida se vieron obligados a "eliminar" juegos como el pilla pilla, campo quemado o el fútbol. En vez de reunirse todos los niños del barrio, saltar por las dunas que había tras las cabras y andar descalzos sobre la arena, cada niño se resignaba a quedarse en la jaima de su familia intentando matar el tiempo contando historias con sus hermanos o primos.
Afaf veía cómo los vecinos del barrio venían a su jaima con cuencos vacíos para preguntar a sus abuelos por agua. Como ya he mencionado anteriormente, eran tiempos en la que ésta escaseaba y gran parte de la población de Dajla estaba en crisis: los saharauis no tenían agua para ducharse, ni para alimentar a las cabras y ni siquiera para beber o cocinar. Lo único que contribuyó para que numerosas personas no murieran deshidratadas fue el compañerismo que había entre estos refugiados. Y es que, señores, Afaf me aseguró que en los 8 años que vivió en dichos campos de refugiados valores como la solidaridad, hospitalidad, compañerismo, hermandad y en definitiva, ayudar al prójimo estaban muy vivos; eran actos cotidianos. De echo, cuando los vecinos del Barrio 3 vinieron a la tienda de campaña de la niña, a sus abuelos sólo les quedaban 5 escasos litros de agua. Aún así, como supondréis, no tuvieron ningún problema en llenar los recipientes vacíos de sus paisanos.
"Afaf, hija, si te echas la siesta vendrá el Conejo y sin que apenas te des cuenta abrirá tu boquita, te la llenará de agua fría y dejarás de tener sed. Y eso mismo hará conmigo, con tu abuelo, con tus tíos y con todos los demás saharauis. Pero para que nos ayude tienes que dormir...". Son palabras de la abuela de la niña. Antaño la pequeña cerraba los ojos y murmuraba entre sollozos "Conejo por favor, no tardes mucho en venir. Sé que nos vas a ayudar. Tengo que cerrar los ojos, tengo que dormir...". Como comprenderéis, era una táctica que la buena mujer utilizaba para despistar a la niña, para hacerla "olvidar" su desagradable malestar.
Aquel día en el que ningún miembro de la familia de la pequeña pudo conciliar el sueño, el abuelo de ésta decidió recorrer el gran campamento en busca de agua. Afaf no sabe cuánto tardó, lo único de lo que se acuerda es que el tiempo en el que estuvo ausente le pareció una eternidad, que el litro de agua que trajo le pareció la cosa más hermosa del mundo y que el trago que le dio a la botella le supo a gloria.
La joven todavía recuerda que para beber, su abuelo la antepuso primero a ella y a sus tíos pequeños, seguidos de los tíos más mayores, de su abuela y finalmente, bebió él.
Sé que el objetivo de este blog es únicamente difundir la lucha del pueblo saharaui pero ya que Afaf colabora con sus recuerdos para que este espacio siga adelante, espero que me permitáis hacer una pequeña excepción para deciros una gran verdad, una verdad que a la joven le hará bastante ilusión que sepáis: lo cierto es que el abuelo de Afaf fue un hombre honesto, noble, generoso y jamás existirán palabras ni suficientes poetas que puedan definir o reflejar su grandeza.
Después de este paréntesis, sólo añadir que por suerte, esa misma tarde llegó el camión de la cisterna, al que los saharauis llaman "La Cuba" que se encargó de llenar los depósitos de agua de todos los refugiados de Dajla. La llegada de "La Cuba" fue celebrada con aplausos, "ululús" de mujeres y hasta una fiesta con cantos y bailes.
"Fue una de las peores noches de mi vida, de verdad que no se la deseo a nadie. Jamás vi la muerte tan cerca de mí". Así es es como comienza la siguiente historia, queridos lectores, pero quizá sea mejor que este segundo relato os lo cuente en otro momento.
En aquel entonces, los más pequeños de Ain Beida tuvieron que disminuir el tiempo "de los juegos" ya que eran conscientes de que si practicaban cualquier juego que requiriera correr, una acción universal y de lo más común en los niños, no podrían beber para saciar su sed. Por lo tanto, los críos del Barrio 3 de Ain Beida se vieron obligados a "eliminar" juegos como el pilla pilla, campo quemado o el fútbol. En vez de reunirse todos los niños del barrio, saltar por las dunas que había tras las cabras y andar descalzos sobre la arena, cada niño se resignaba a quedarse en la jaima de su familia intentando matar el tiempo contando historias con sus hermanos o primos.
Afaf veía cómo los vecinos del barrio venían a su jaima con cuencos vacíos para preguntar a sus abuelos por agua. Como ya he mencionado anteriormente, eran tiempos en la que ésta escaseaba y gran parte de la población de Dajla estaba en crisis: los saharauis no tenían agua para ducharse, ni para alimentar a las cabras y ni siquiera para beber o cocinar. Lo único que contribuyó para que numerosas personas no murieran deshidratadas fue el compañerismo que había entre estos refugiados. Y es que, señores, Afaf me aseguró que en los 8 años que vivió en dichos campos de refugiados valores como la solidaridad, hospitalidad, compañerismo, hermandad y en definitiva, ayudar al prójimo estaban muy vivos; eran actos cotidianos. De echo, cuando los vecinos del Barrio 3 vinieron a la tienda de campaña de la niña, a sus abuelos sólo les quedaban 5 escasos litros de agua. Aún así, como supondréis, no tuvieron ningún problema en llenar los recipientes vacíos de sus paisanos.
"Afaf, hija, si te echas la siesta vendrá el Conejo y sin que apenas te des cuenta abrirá tu boquita, te la llenará de agua fría y dejarás de tener sed. Y eso mismo hará conmigo, con tu abuelo, con tus tíos y con todos los demás saharauis. Pero para que nos ayude tienes que dormir...". Son palabras de la abuela de la niña. Antaño la pequeña cerraba los ojos y murmuraba entre sollozos "Conejo por favor, no tardes mucho en venir. Sé que nos vas a ayudar. Tengo que cerrar los ojos, tengo que dormir...". Como comprenderéis, era una táctica que la buena mujer utilizaba para despistar a la niña, para hacerla "olvidar" su desagradable malestar.
Aquel día en el que ningún miembro de la familia de la pequeña pudo conciliar el sueño, el abuelo de ésta decidió recorrer el gran campamento en busca de agua. Afaf no sabe cuánto tardó, lo único de lo que se acuerda es que el tiempo en el que estuvo ausente le pareció una eternidad, que el litro de agua que trajo le pareció la cosa más hermosa del mundo y que el trago que le dio a la botella le supo a gloria.
La joven todavía recuerda que para beber, su abuelo la antepuso primero a ella y a sus tíos pequeños, seguidos de los tíos más mayores, de su abuela y finalmente, bebió él.
Sé que el objetivo de este blog es únicamente difundir la lucha del pueblo saharaui pero ya que Afaf colabora con sus recuerdos para que este espacio siga adelante, espero que me permitáis hacer una pequeña excepción para deciros una gran verdad, una verdad que a la joven le hará bastante ilusión que sepáis: lo cierto es que el abuelo de Afaf fue un hombre honesto, noble, generoso y jamás existirán palabras ni suficientes poetas que puedan definir o reflejar su grandeza.
Después de este paréntesis, sólo añadir que por suerte, esa misma tarde llegó el camión de la cisterna, al que los saharauis llaman "La Cuba" que se encargó de llenar los depósitos de agua de todos los refugiados de Dajla. La llegada de "La Cuba" fue celebrada con aplausos, "ululús" de mujeres y hasta una fiesta con cantos y bailes.
"Fue una de las peores noches de mi vida, de verdad que no se la deseo a nadie. Jamás vi la muerte tan cerca de mí". Así es es como comienza la siguiente historia, queridos lectores, pero quizá sea mejor que este segundo relato os lo cuente en otro momento.
domingo, 31 de marzo de 2013
Palabras de una ex-refugiada,deseos de una exiliada. TERCERA PARTE
Lo primero que a Afaf le sorprendió de Euskal Herria fue
el paisaje. Ella estaba acostumbrada a la imagen del desierto, un lugar
inhóspito, sin vegetación pero a la vez
mágico y cálido. Y más tarde, se habituó a la meseta castellana, en Burgos, una zona llana, muy fría en invierno y calurosa en verano. No
se imaginaba en absoluto vivir en un sitio repleto de montes y de vegetación.
El primer día que la niña pisó los territorios vascos
pensó que jamás había visto una zona tan verde. Mirara a donde mirara, Afaf
sólo veía árboles; le parecían
infinitos, igual que la arena en el desierto.
Años después, cuando la joven viajaba a los campamentos de
refugiados saharauis, y su familia y amigos le decían que les describiera
Euskal Herria, ella utilizaba un solo adjetivo
“ verde”, recuerdo que les contestaba con una sonrisa.
Para los saharauis, el verde es un símbolo positivo, el color de la esperanza, la esperanza que
les alimenta día a día para seguir luchando por su libertad. Por eso mismo a
Afaf le gustaba tanto el paisaje vasco, porque le transmitía esperanza. “El
verde es el color de la vida”me solía decir. Igual os parece todo esto
demasiado cursi,queridos lectores, pero
yo sólo narro lo que ella me cuenta y plasmo sus palabras en papel. De todas
formas, no me sorprende el hecho de que Afaf diga palabras tan “ñoñas” cuando se refiere a
Euskal Herria ya que en numerosas ocasiones me ha dicho lo siguiente: “los
vascos han demostrado mucho a mi pueblo, siempre han sido muy solidarios con nostros.
Y todo aquel que apoye al pueblo saharaui se gana mi respeto y mi cariño”.
Aún recuerdo como si fuera ayer la época en la que los
saharauis montaron un campamento, a las afueras de la ciudad del Aaiún ocupado,
para reivindicar sus derechos. En el mes en el que duró la protesta unos 20.000
saharauis asentaron sus jaimas (tiendas de campaña) para formar el campamento
de Gdeim Izik o como otros lo llaman, el campamento de la dignidad. A medida
que transcurrían los días, Afaf se iba poniendo más nerviosa porque sabía que
Marruecos no iba a tardar en reaccionar y que su respuesta ante la
manifestación pacífica saharaui no iba a ser nada positiva. Y efectivamente, en
la madrugada del día 8 de noviembre de 2010 militares marroquís intervinieron
en el campamento de Gdeim Izik con gas lacrimógeno, cañones de agua hirviendo y porras. No hace falta decir que el
ejército marroquí arrasó con todo aquel que podía, sin importarle los niños, ancianos
o mujeres embarazadas. Muchos fueron encarcelados, otros desaparecidos,
torturados, violados o asesinados. Y los que pudieron, se escaparon para
refugiarse en el desierto.
Cuando sucedió toda esta tragedia a Afaf le resultaba
imposible coinciliar el sueño, no hacía otra cosa que llorar por la suerte que habían sufrido sus hermanos
saharauis y pensar en el futuro: “¿qué pasará ahora con nosotros? ¿Iniciaremos una nueva guerra con Marruecos? ¿Y si en la guerra se muere mi
padre, mis tíos, mis primos…?¿Cómo estará mi familia de los territorios
ocupados? ¿Qué les habrá pasado a los miles de saharauis que participaron en el
campamento de Gdeim Izik?”. Estas y otras muchas preguntas eran las que a la
joven no le dejaban dormir.
La verdad es que la etapa del desmantelamiento del campamento
de Gdeim Izik fue un periodo muy duro para Afaf y para todos lo saharauis en
general. La chica no podía reprimir las lágrimas en casa, en la calle e incluso
en clase. Temía por la vida de su familia y de sus paisanos en los territorios
ocupados del Sáhara Occidental.
En aquellos días oscuros hubo una luz que hizo que esta
adolescente no se derrumbara por completo y queridos lectores, esa luz fue la
solidaridad, el cariño y el apoyo que Afaf recibió por parte de sus compañeros,
profesores y amigos . Tal fue el apoyo, que los profesores le dieron la
oportunidad de dar una charla en el instituto sobre el conflicto del Sáhara y
la eligieron para llevar el Lekuko en el kilómetro que compró el Instituto en
la Korrika del 2011. Fue todo un honor para Afaf poder correr con el Lekuko, en
una mano, y la Ikurrina y la bandera del Sáhara ,en la otra, en una carrera tan
especial como lo es la Korrika. Pero
aquí no acaba la solidaridad vasca. En los días posteriores al desmantelamiento
del campamento de la dignidad o de Gdeim Izik,
se realizaron varios eventos para denunciar el genocidio por parte de
Marruecos a la población civil saharaui y en dichas manifestaciones y
concentraciones también participaron amigos y compañeros de clase de esta
saharaui. No sabéis lo agradecida que se sintió. No se puede expresar en
palabras, hay que vivirlo para poder entenderlo. Y, sinceramente, creo que Afaf jamás olvidará el apoyo recibido
durante esos días, esos días en los que los miles de vascos que colaboraron en
las protestas pro-saharauis le enseñaron
el verdadero significado de la palabra solidaridad o elkartasuna (en euskera).
Le demostraron que no estaba sola, que su pueblo no había caído en el olvido,
que aún existían personas que les apoyaban y defendían su lucha.
Pero Afaf no sólo sintió la solidaridad vasca en el
instituto, sino que también en la Universidad. Hace un año escaso, Afaf dio
otra charla sobre el conflicto de su país y a dicho acontecimiento asistieron sus
compañeros de carrera y gente que ni
siquiera conocía. El cariño y el apoyo que le demostraron acudiendo a su charla
fue tan grande que tampoco lo puedo expresar en palabras. Siento no poder
reflejar como es debido las emociones de esta ex-refugiada pero hay ciertos
sentimientos que son tan grandes que creo que ni el mejor escritor o poeta sería
capaz de exteriorizarlos.
Y por último, hace unos meses, uno de los amigos de
carrera de la chica la acompañó a la concentración del segundo aniversario del
desmantelamiento del campamento de Gdeim Izik y en protesta contra los juicios militares en
el Sáhara Occidental. Era la primera vez que alguien de la Universidad iba con
Afaf a algún evento pro-saharaui y ese detalle también tocó una de las fibras
más sensibles de la joven.
Desde aquí, doy
gracias a todas las personas que han asistido o asistirán a manifestaciones a
favor del pueblo saharaui; también agradezco de todo corazón a todos aquellos
que aportan su granito de arena a la causa ya sea informándose, difundiendo el
tema o acogiendo a algún niño en verano. A todos vosotros, miles de millones de
gracias. Espero que algún día os topéis con este blog y que os déis por aludidos.
Mi publicación de hoy va en vuestro honor, en honor a todos aquellos vascos
solidarios a los que les tengo tanto cariño.
Quizá algunos de los lectores penséis que hay más sitios aparte de Euskal Herria que también apoyan la
lucha del pueblo saharaui, pero señores,
la casualidad, el azar o el destino ha puesto a los vascos en el camino
de Afaf, o tal vez a Afaf en el camino de los vascos. El cariño que tanto
siente es hacia ellos.
Finalmente, sólo añadir que he decidido publicar esta
entrada en estas fechas porque hoy es un día muy especial para todos los
vascos, hoy es el Aberri Eguna. Así que desde aquí les felicito a todos ellos y
les doy las gracias de nuevo por su cariño, por su apoyo y su solidaridad. Nadie
sabe qué es lo que nos depara el futuro a cada uno, pero yo os prometo que si alguna vez me tengo que ir de aquí, estoy segura de que no tardaría en volver; volvería
a Euskal Herria, al País Vasco, al País de la esperanza. ¿FIN?
domingo, 17 de marzo de 2013
Palabras de una ex-refugiada,deseos de una exiliada. SEGUNDA PARTE
A los 8 años, gracias al proyecto
solidario “Vacaciones en Paz”, Afaf viajó junto con miles de niños saharauis a
Europa, donde pasaría el verano con una familia occidental. La niña estaba
entusiasmada con conocer ese continente porque había oído a los niños mayores
que ella (que ya habían disfrutado del verano fuera de lo campamentos de
refugiados) hablar sobre los aviones, la piscina, los muchos caramelos que
comían, los helados y otras muchas palabras que para ella aún eran
desconocidas.
Aún recuerdo el día en el que la niña
tuvo que marcharse, me acuerdo de que sus tías la ducharon bien, le pusieron su
mejor vestido y le hicieron un moño elegante; todo con el objetivo de que la
chica impresionara a su nueva familia adoptiva, para darles buena imagen. Y
vaya que lo hizo, todavía recuerdo las palabras de los occidentales cuando la
vieron bajar del avión “qué guapa es esta chiquilla”, “parece una princesita”,
“qué mona es”. Sus tías lo hicieron bien, buen trabajo. Pero eso no viene a
cuento, a ella lo que todavía la emociona es recordar las lágrimas que derramó
su abuela en el aeropuerto de Tinduf, cuando los argelinos cerraron las verjas
del aeropuerto y los niños se quedaron aislados de sus familias esperando subir
al avión. Afaf metió la mano entre los barrotes y agarró la de su abuela; la
niña ya no se quería ir, empezó a asustarse y comenzó a llorar también. Su
abuela, que es una mujer valiente y luchadora (sinceramente, jamás he visto a
nadie igual, es una persona admirable), la empezó a tranquilizar y a besar la
mano. Qué duro es despedirse de los seres queridos, ¿verdad? Pues es más duro
todavía cuando uno es un niño, un crío.
Después de bajarse del avión, a Afaf
todo le pareció increíble: los asientos, los cinturones de seguridad (que no
sabía ni que existían), las luces de las calles, las aceras, los pisos, los
ascensores, las escaleras (que por cierto, no sabía bajarlas y le parecía muy
divertido aprender a hacerlo), la comida,el baño, el váter,las duchas, la
televisión en color y con mando a distancia, la piscina y sobretodo, ¡el mar!
“¿así de grande será el mar de mi Sáhara?”- se preguntaba la niña. “Ojalá mi
abuela estuviera aquí”- pensaba. Y una de las cosas que más le sorprendió a la
niña eran los grifos ¡qué divertido era tener todo el agua que ella deseara!
Sólo tenía que abrir y cerrar. Nada tenía que ver con su vida de refugiada. En
los campamentos de refugiados saharauis de Tinduf, Afaf tenía que ir con su familia
a una zona determinada a llenar los baldes de agua, para que pudieran beber,
cocinar y asearse. Era un trabajo muy duro y cansino; por eso, su abuelo
construyó un pozo cerca de la jaima (tienda de campaña), para ahorrarse a él y
a su familia la tarea de desplazarse tan lejos en busca de agua. Además, en la
casa de los occidentales había lavadoras y Afaf ya no tenía que lavar su ropa a
mano ¡cuánta comodidad de repente! No se lo podía creer. Es más, la sed o el
calor ya no le preocupaban: cada vez que tenía sed se llenaba un vaso de agua
fría (lo podía hacer las veces que ella quería porque el agua nunca se acababa
“¡qué maravilla!”-pensaba) y como iba todos los días a la playa o a la piscina
nunca tenía calor. De todas formas, para ella las temperaturas en Alicante no
eran altas, ella estaba acostumbrada a los 55ºC bajo la sombra, 30ºC no eran
nada comparados con el clima en los campamentos de refugiados. Podría contar
infinidad de experiencias y sensaciones pero no quiero aburrir a los lectores,
que creo bastante tienen ya con haber llegado hasta aquí. Sólo añadir antes de
acabar con este párrafo, que agradezco a todas aquellas familias que acogen o
que han acogido a niños saharauis en verano, les cambian la vida de una forma
impresionante. Y yo desde aquí, agradezco de todo corazón la acogida y el
cariño que recibí de mi familia de Alicante. Gracias, en nombre de todos los
niños saharauis.
Cuando acabó el verano, Afaf fue una
excepción y en vez de volver a los campamentos de refugiados como los demás niños,
se quedó a vivir con sus padres biológicos en un pueblo de Burgos. Ahí fue
cuando verdaderamente la vida de esta ex-refugiada empezó a cambiar. Tuvo
que adaptarse a un estilo de vida totalmente diferente al suyo: colegio nuevo,
amigos nuevos, idioma y letras nuevos, profesores nuevos…Nada era igual. Afaf
recuerda que una de las cosas que más le desconcertaba era que sus compañeros
de clase le preguntaran de donde era y ella responderles: “del Sáhara
Occidental” y a continuación cuando le decían que les contara cómo era su país,
ella les respondía:” no lo sé, nunca he estado” y los niños añadir: “¿entonces
dónde has estado?” Y ella a continuación: “en campos de refugiados, en
Argelia”. Los niños: “¿Pero tú no decías que eras del Sáhara?” Y la niña: “Sí,
pero Marruecos ocupó mi país”. Los niños: “¿Por qué?” “ No lo sé” –respondía
Afaf con los hombros encogidos.
Realmente la niña no comprendía porqué
su país estaba ocupado, porqué no conocía a la mitad de su familia, porqué
había nacido en un campo de refugiados y no en el Sáhara, que era lo normal y
lógico. Afaf no entendía porqué no era igual que sus amigos occidentales,
ninguno de ellos había nacido refugiado, ni separado de su familia ¡y todos
desconocían el estilo de vida que ella había tenido! A la niña todo le parecía
muy complicado, no entendía porqué había tantas diferencias entre ella y sus
nuevos amigos.
Pasaron tres años y Afaf tomó un nuevo
rumbo, iba a cambiar de casa, de amigos y de lugar. Tenía miedo y estaba algo
nerviosa, porque no sabía como iba a ser su acogida en este nuevo sitio, pero
se consolaba pensando que ya lo había hecho otras veces, que sus antepasados
habían sido nómadas y que el nuevo sitio no podía ser tan horrible. Lo que Afaf
no sabía es que en su nuevo hogar, Euskal Herria,se iba a sentir tan
identificada, comprendida y apoyada que se convertiría en su segundo Sáhara,
tanto, que incluso cuando viajaba a los campamentos de refugiados lo echaba de
menos, añoraba esa tierra y a su gente. Pero esa es otra historia ¿no creéis?. CONTINUARÁ.
martes, 17 de julio de 2012
Palabras de una ex-refugiada,deseos de una exiliada. PRIMERA PARTE
A menudo recuerdo mi
infancia y me asombro del giro que ha dado mi vida. ¿ Quién me diría a mi hace
12 años, aún siendo una niñita inocente, que acabaría viviendo en otro país? Un
país totalmente diferente, situado en otro continente diferente, con un idioma
y letras diferentes, rodeada de gente y costumbres tan diferentes a las mías…
Hace más de una década para Afaf era normal vivir en un
campo de refugiados. Ella, como otros miles niños saharauis, había nacido
refugiada, sin agua, sin luz y sin las necesidades básicas par aun ser humano;
pero como era lo único que conocía no le parecía nada extraño.
Su vida no tenía nada que ver con la de sus futuros amigos occidentales y seguramente
ellos nunca se habrían imaginado que algún día conocerían a una saharaui, que
les contaría que Marruecos había invadido su país y que debido a eso ella había
nacido en una tienda de campaña (en medio de uno de los peores desiertos del
mundo) y que como no tenía juguetes, ella y los demás niños saharauis buscaban
huesos de cabras muertas para hacer muñecas. Los amigos occidentales de Afaf
tampoco sabían que de pequeña hacía coches con latas de atún, que les llegaban
de la ayuda humanitaria, y televisiones con cajas de cartón.
Afaf había escuchado incontables historias acerca de su
Sáhara pero no entendía porqué Marruecos era “malo” y no dejaba a su pueblo ser
libre. Deseaba con todas sus fuerzas poder abrazar a la familia que nunca
conoció y de la que, sin embargo, había oído hablar tanto. Soñaba, y sueña, con
poder derrumbar el peligroso muro que atraviesa su país, con exterminarr las
millones de minas que lo rodean y con hacer desaparecer a los miles de
soldadods que lo vigilan.
De pequeña le decían que en el Sáhara había mar y que cuando
fueran libres iba a poder meterse al
agua cada vez que hiciera calor. Afaf no sabía lo que era el mar pero se
imaginaba un terreno igual de grande que su tienda de campaña o su habitación
de adobe pero lleno de agua. Para ella eso era más que increíble, no se
imaginaba tanta agua junta.
Sus mayores también le contaban que en el Sáhara había ríos,
palmeras, muchos peces nadando en el mar (lo más parecido a un pez que la niña
había visto eran sardinas enlatadas procedentes de las caravanas solidarias) y
pozos llenos de agua.
Durante los 8 años que Afaf estuvo en aquellos campos de
refugiados fue construyendo un mundo de fantasía en el que todos los saharauis
no volverían a pasar sed durante la dura época del verano en el desierto
argelino, ya que ella confíaba plenamente en que añgún día serían libres y que
podrían disfrutar de todas las maravillas que existían en su tierra.
lunes, 5 de marzo de 2012
¿LAS ROSAS FLORECEN EN EL DESIERTO?
Aquí os dejo un poema que escribí cuando tenía 16 años.
Todavía recuerdo la noche en la que lo escribí...Me había pasado la tarde-noche leyendo noticias, viendo fotos y vídeos de las torturas que recibían mis hermanos saharauis de los Territorios Ocupados del Sáhara Occidental. Además de eso, me acordé de mi infancia y en las condiciones en las que vivía en los campamentos de refugiados saharauis situados en Tinduf (Argelia). Leí tantas veces que Marruecos seguía incumpliendo las cientos de resoluciones internacionales, que los saharauis estábamos en nuestro legítimo derecho de ser libres, que no habíamos incumplido nada ilegal, que nuestra lucha siempre ha sido pacífica y que aún así...el mundo nos tenía en el olvido. Sentí tanta rabia y tanta impotencia que aunque sabía que llorando no iba a conseguir nada, no me pude contener y finalmente pasó lo inevitable.
Espero poder transimitiros todo lo que sentí aquella noche: amor, nostalgia, tristeza, rabia, impotencia, olvido, esperanza, ganas de luchar...
"Yo he visto rosas en el desierto,
rosas atrapadas en un lugar muerto,
rosas heridas,
rosas acaloradas,
rosas maltratadas.
He visto rosas refugiadas
y otras muchas encarceladas.
Encarceladas por decir la verdad,
maltratadas por gente sin piedad.
Rosas divididas por un muro de espinas,
rodeado por tanques asesinos
y miles de minas sedientas.
Un muro vigilado por miles de soldados,
soldados genocidas,
gobernados por gente sin escrúpulos,
gente hipócrita y materialista,
gobernadores terroristas,
que por conseguir poder son capaces de matar
a civiles desprotegidos
y lanzarles bombas asesinas.
Bombas ilegales que escupen sangre robada,
sangre inocente.
Pero las rosas siguen creciendo en el desierto
llenas de esperanza,
luchando día a día
esperando que alguien las escuche,
esperando que el GRAN DIA llegue:
EL DIA DE LA LIBERTAD."
Todavía recuerdo la noche en la que lo escribí...Me había pasado la tarde-noche leyendo noticias, viendo fotos y vídeos de las torturas que recibían mis hermanos saharauis de los Territorios Ocupados del Sáhara Occidental. Además de eso, me acordé de mi infancia y en las condiciones en las que vivía en los campamentos de refugiados saharauis situados en Tinduf (Argelia). Leí tantas veces que Marruecos seguía incumpliendo las cientos de resoluciones internacionales, que los saharauis estábamos en nuestro legítimo derecho de ser libres, que no habíamos incumplido nada ilegal, que nuestra lucha siempre ha sido pacífica y que aún así...el mundo nos tenía en el olvido. Sentí tanta rabia y tanta impotencia que aunque sabía que llorando no iba a conseguir nada, no me pude contener y finalmente pasó lo inevitable.
Espero poder transimitiros todo lo que sentí aquella noche: amor, nostalgia, tristeza, rabia, impotencia, olvido, esperanza, ganas de luchar...
"Yo he visto rosas en el desierto,
rosas atrapadas en un lugar muerto,
rosas heridas,
rosas acaloradas,
rosas maltratadas.
He visto rosas refugiadas
y otras muchas encarceladas.
Encarceladas por decir la verdad,
maltratadas por gente sin piedad.
Rosas divididas por un muro de espinas,
rodeado por tanques asesinos
y miles de minas sedientas.
Un muro vigilado por miles de soldados,
soldados genocidas,
gobernados por gente sin escrúpulos,
gente hipócrita y materialista,
gobernadores terroristas,
que por conseguir poder son capaces de matar
a civiles desprotegidos
y lanzarles bombas asesinas.
Bombas ilegales que escupen sangre robada,
sangre inocente.
Pero las rosas siguen creciendo en el desierto
llenas de esperanza,
luchando día a día
esperando que alguien las escuche,
esperando que el GRAN DIA llegue:
EL DIA DE LA LIBERTAD."
Suscribirse a:
Entradas (Atom)